Перевод "фруктовый салат" на английский

Русский
English
0 / 30
фруктовыйAdjective of фрукт
салатsalad lettuce
Произношение фруктовый салат

фруктовый салат – 30 результатов перевода

По-моему, неплохой выбор.
Бетси взяла кофе и порцию фруктового салата.
Но ей можно было и не беспокоится о калориях.
I think that was a good selection.
Betsy had coffee and a fruit salad dish.
But she could've had anything she wanted.
Скопировать
С новосельем, Фрай!
Это миниатюрное дерево-фруктовый салат.
-Привет, Эми!
Happy housewarming, Fry.
It's a miniature fruit-salad tree.
-Hey, Amy.
Скопировать
И что же мы видим?
Телефонная книга, рецепты "Цыплёнок по-итальянски", фруктовый салат с имбирем...
Замечательно.
What have we got?
"Phone book, recipes. Chicken cannelloni. Fruit salad with crystallized ginger."
Sounds good.
Скопировать
Вот ваш ланч.
Это фруктовый салат.
Я заметила, что он вам нравится, Хотя я считаю, что вы едите не достаточно.
Here's your lunch.
It's fruit salad.
You seem to like that the most, although you still don't eat as much as you should.
Скопировать
Все же не хватает конфет, лакрицы, мушмул.
Я приготовлю ему красивый фруктовый салат.
Лимон, чеснок. Вот чеснок, бобы, перец, помидор.
I'll bring.. but a lot of things are missing, the candies, the liquorice, the fruit.
I'll make him a nice fruit bowl. the lemon, the garlic.
Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
Скопировать
Я принесу поднос с обедом.
Жареная печень и фруктовый салат.
Выглядит очень аппетитно.
I'll fetch the dinner tray.
It's fried liver and fruit salad.
It looks really good.
Скопировать
Мы должны наверстать упущенное время.
Сделай фруктовый салат, а то слишком жарко.
Для этого нужна курица в сухарях?
We've got a lot of lost time to make up.
Oh...better make a fruit salad, it's so hot.
You want that Chicken à la King business served on toast?
Скопировать
Он дал мне манго.
Я дам тебе целый фруктовый салат!
Эти дары природы падают прямо с неба!
He gave me a mango.
I'll give you a whole fruit salad!
There's Frigidaires falling from the sky!
Скопировать
Просто берут и уезжают.
Она не посчитала мой фруктовый салат.
- И какой смысл?
They just up and leaving.
She didn't charge me for my fruit salad.
- Doesn't make sense.
Скопировать
Иди ты к чёрту.
У меня есть фруктовый салат.
Уходи.
Get the fuck out of here.
I have fruit salad or ...
Just go.
Скопировать
Пережаренная фасоль.
Фруктовый салат.
О,мое любимое.
Refried beans.
Fruit salad.
Oh, my favorite.
Скопировать
Мне тоже кофе, апельсиновый сок, омлет с сыром, ветчиной, грибами и луком.
Фруктовый салат с йогуртом, Нью-йоркский стэйк среднепрожаренный с картошкой-фри, блины с черникой и
Что?
I want a cup of coffee too, an orange juice, an omelette with cheese, ham, mushrooms and onions.
A fruit salad with yoghurt, and a New York ripeye steak medium rare with fries, Pancakes with blueberrys and a strawberry milk shake please.
What?
Скопировать
Хорошенький блестящий дайм в твою коллекцию.
Почему фруктовый салат Би?
Потеряла интерес к йогурту?
A NICE, SHINY DIME TO ADD TO YOUR COLLECTION.
WHY THE FRUIT CUP, B.?
LOST YOUR TASTE FOR YOGURT?
Скопировать
Давайте, поищем Наджида.
Шар, будешь фруктовый салат?
Доброе утро, Надж.
Come on, let's go and find Najid.
Shar, do you want some fruit salad?
Plenty for seconds. - Morning, Naj.
Скопировать
Нет, только эксперимент.
Фруктовый салат хочешь?
Спасибо.
Okay.
You want some fruit salad?
Thanks. I'm not hungry.
Скопировать
Ты очень важен.
Ты, как дыня в фруктовом салате, понимаешь.
Никто не любит дыню.
You're the centerpiece.
You're like the honeydew in a fruit salad, you know.
Nobody likes the honeydew.
Скопировать
Во-первых, утром у меня была толпа, прям как в "Браун Дерби".
И им не запеченная на доске рыба и большие гамбургеры нужны, а мои маленькие сэндвичи и фруктовые салаты
Слышала бы ты их отзывы!
In the first place, I got a lunch trade that's almost like the Brown Derby.
People that don't want planked whitefish, special hamburgers, they want the little sandwiches I got, and the fruit salads.
You... You just gotta hear the comments.
Скопировать
- О, да!
- Натрешь свой хрен во фруктовый салат и позырим, как он ест?
- А то!
- Oh, yeah!
- Where you rub your wang on a fruit salad - and we watch him eat it?
- You bet!
Скопировать
А то я не знаю?
Песня про фруктовый салат?
"На" такую бодягу.
Tell me about it, right?
I mean, a song about fruit salad?
Eff that stuff sideways.
Скопировать
Прости, что опоздал.
Работал во внеурочное, чтобы получить прибавку на покупку фруктового салата.
- Милая, что ты делаешь?
Sorry I'm late.
I was working overtime, so we'd have extra money to buy fruit salad.
Honey, what are you doing?
Скопировать
Он где-то здесь.
Разделил фруктовый салат.
Сюда.
- He's here somewhere.
Separated the fruit salad.
This way.
Скопировать
Поэтому я остановилась на Баттерфилдском рынке и у них были все фрукты, и красивые вишни и я подумала...
-Труди - ... может я сделаю фруктовый салат на десерт.
Что?
So I stopped in butterfield market And they had all of the stone fruits, And beautiful cherries and I thought...
- Trudy - ... maybe I'd make a fruit salad for dessert.
What?
Скопировать
Привет, Марлак.
Значит сегодня фруктовый салат будет без клубники.
Привет, Ох, как дела?
Hi, Marlak.
Well, there won't be any berries in the fruit salad now, so we all lose.
Hey, Oh. How's it going?
Скопировать
И я люблю салат.
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат.
У нее были очень тяжелые дни.
And I like salad.
Sweet, delicious, fresh fruit salad.
She's had a stressful few days.
Скопировать
Ладно тебе, любимый...
Брат, не передашь фруктовый салат?
Видишь, что ты натворил? !
Come on, my love.
Brother, will you pass the fruit salad?
See what you've done?
Скопировать
Его отец должен быть осторожным.
Я посолила фруктовый салат.
Что?
His father has to be careful.
I salted the fruit salad.
What?
Скопировать
Ему очень понравится.
А в пятницу - рыбные палочки хрустящий жареный картофель и фруктовый салат.
Вы слушали меню начальной школы Святой Виктории на следующий месяц.
He'd really like that.
and a fruit cup.
That takes care of the St. Victoria's elementary lunch schedule for the next month.
Скопировать
Как обычно.
Съел фруктовый салат.
Кто там был?
Same as it is most days.
Had the fruit plate.
Mm-hmm.
Скопировать
Валентина, Джун – не просто продавщица кофе.
Она может предложить тебе печенье или фруктовый салат.
Только ключ от туалета, ладно?
Uh, Valentina, June's not just the coffee lady.
Yeah, she can get you a scone or a tropical fruit cup.
Just the bathroom key, okay?
Скопировать
А как насчет салата Фиеста?
Сидни, будешь фруктовый салат?
Погодите.
- What about the fiesta salad?
- Sydney, how about fruit salad?
- Hold it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фруктовый салат?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фруктовый салат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение